<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Enter Portugal</title>
	<atom:link href="http://enterportugal.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://enterportugal.com</link>
	<description>A Guide to the Culture, History and Regions of Portugal</description>
	<lastBuildDate>Mon, 28 Nov 2011 16:06:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Fernando Pessoa</title>
		<link>http://enterportugal.com/arts-and-culture/fernando-pessoa/</link>
		<comments>http://enterportugal.com/arts-and-culture/fernando-pessoa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2011 12:23:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts and Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost:8888/enterportugal/?p=179</guid>
		<description><![CDATA[The Poetry of Fernando Pessoa]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[

<h4 class="breadcrumbs"><a href="http://enterportugal.com">Home</a> - <a href="http://enterportugal.com/arts-and-culture/">Arts & Culture</a> - Fernando Pessoa</h4>

<h3 class="article-heading">The Poems of Fernando Pessoa...</h3>

<p class="article-heading">Through the creation of various alter-egos, Fernando Pessoa's poetry expressed his desire to <em>"Be plural like the universe!"</em>...</p>

<div class="article-content">

<div class="floatright">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/arts-and-culture_fernando_pessoa_01.jpg" alt="Photo of Fernando Pessoa"/>
<div class="caption threeforty">
Fernando Pessoa
</div>
</div>

<p><span class="drop-cap">P</span>essoa is a Portuguese word meaning both "person" and "people".  Fernando António Nogueira Pessoa, Portugal's most famous modernist poet, was born in Lisbon on the 13th June 1888. From the age of six, Fernando Pessoa is known to have began creating fictional, literary alter-egos, such as Chevalier de Pas, who would write letters of encouragment to the young Pessoa. By the time of his death in 1934, Pessoa had given birth to over seventy of these alter-egos, three of which have been individually proclaimed as major twentieth-century poets in their own right.</p>

<p>Whilst the use of pseudonyms had become fashionable amongst Modernist poets of the time, Pessoa went to great lengths to flesh out his imaginary characters. Referring to his creations as heteronyms (<em>heterónimos</em>) he would describe their personalities, physiques, temperaments even creating detailed biographies and horoscopes for his characters.</p>

<div class="floatleft">
<p class="poem">I don't know how many souls I have.<br />
I've changed at every moment.<br />
I always feel like a stranger.<br />
I've never seen or found myself.<br />
From being so much, I have only soul.<br />
A man who has soul has no calm.<br />
A man who sees is just what he sees.<br />
A man who feels is not who he is.</p>
	
<p class="poem">Attentive to what I am and see,<br />
I become them and stop being I.<br />
Each of my dreams and each desire<br />
Belongs to whoever had it, not me.<br />
I am my own landscape,<br />
I watch myself journey -<br />
Various, mobile, and alone.<br />
Here where I am I can't feel myself.</p>

<p class="poem">That's why I read, as a stranger,<br />
My being as if it were pages.<br />
Not knowing what will come<br />
And forgetting what has passed,<br />
I note in the margin of my reading<br />
What I thought I felt.<br />
Rereading, I wonder: "Was that me?"<br />
God knows, because he wrote it.</p>
</div>

<p>Many biographers of Pessoa have defined this drive to create multiple selfs in terms of a modernist crisis of identity, and Pessoa certainly dismissed the notion of a core, irreducible self. However, it's interesting to note that Pessoa had a strong interest in the theory and practice of spiritualism and Kabbalistic magic.</p>

<p> Having translated Aleister Crowleys <em>Hymn to Pan</em> into Portuguese, Pessoa would later help the self-styled "Great Beast of the Apocalypse" to fake his suicide in Cascais in the hope of shaking off Crowleys creditors. An unfinished novel by Pessoa entitled <em>Boca do Inferno</em> ("The Mouth of Hell", the clifftop in Cascais where Crowley faked his suicide) is still to be published. Viewing Pessoas alter-egos from this perspective, his relationship with his heteronyms appears similar to that of a medium channeling a pantheon of spirit guides.</p>

<p>Three of Pessoas heteronyms gained the most recognition - Alberto Caeiro, Alvaro de Campos and Ricardo Reis, each of which could have been proclaimed major twentieth-century poets in their own right.</p>

<p>Alberto Caeiro was an unemployed country man without any formal education, but whose poetry Pessoa regarded as far greater than his own. Caeiro's poetry is frequently described as Zen-like in its immediacy and unsentimental clarity, although he scorned the label of mystic.</p>

 <p>Alvaro de Campos was the well-travelled futurist and sensualist who indulged in an adventurous lifestyle completely alien to Pessoas uneventful life translating and drafting business letters in English and French.  Ricardo Reis was a doctor who wrote odes in an austere, melancholy style. In his writing Pessoa had Ricardo Reis emigrate to Brazil in 1919. Each of these characters would critique each others work, and argue about style, although Campos and Reis both agreed with Pessoa that Caeiro was the true master of poetry within their group.</p>

<p>In 1984 the acclaimed Portuguese author,  José Saramago, revived the character of Ricardo Reis for his novel <em>The Year of the Death of Ricardo Reis</em>. In the novel, the doctor returns to Lisbon in 1935 to visit the grave of Fernando Pessoa who has died the year before.</p>

<p>During his life Pessoa also worked on a piece of prose that was first published almost fifty years after his death, <em>The Book of Disquiet</em>. The heteronym attributed to this work, Bernardo Soares, is much closer to Pessoa's own personality and temperament than his other literary creations. The very introverted Soares records his mundane daily encounters, dreams and observations in a rather scattered diary with little narrative. The book was pieced together from Pessoa's notes and loose papers, and to this day there is no definitive edition. Pessoa did however write a preface for the book which he described as his "factless autobiography."</p>

</div>

<div id="astore">

<h2>Books by Fernando Pessoa</h2>

	<div class="four-sixty col1">	
		
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0141184337">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-pessoa-selected-poems.jpg" alt="Fernando Pessoa: Selected Poems" /></a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0141184337">Fernando Pessoa: Selected Poems</a></h3>
	
	<p>In these poems he adopted four separate personae: Alberto Caeiro, Alvaro de Campos, Ricardo Reis and himself, using them to express 'great swarms of thought and feeling'. </p>
	
	<h4>Fernando Pessoa, translated by Jonathan Griffin</h4>
	
	</div>
	
	<div class="four-sixty col2">
	
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0141183047">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-pessoa-book-of-disquiet.jpg" alt="Cover of The Book of Disquiet" />
	</a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0141183047">The Book of Disquiet</a></h3>
	
	<p>When Pessoa died in 1935, he left behind a trunk of mostly unpublished writing in a variety of languages. This unfinished book of self-reflective fragments was first published in Portuguese in 1982, and it is arguably Pessoa's masterpiece.</p>
	
	<h4>Fernando Pessoa, translated by Richard Zenith</h4>	
	
	</div>

</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enterportugal.com/arts-and-culture/fernando-pessoa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Azulejos</title>
		<link>http://enterportugal.com/arts-and-culture/azulejos/</link>
		<comments>http://enterportugal.com/arts-and-culture/azulejos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2011 09:06:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts and Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost:8888/enterportugal/?p=166</guid>
		<description><![CDATA[Azulejos. Photo: José Manuel]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<h4 class="breadcrumbs"><a href="http://enterportugal.com">Home</a> - <a href="http://enterportugal.com/arts-and-culture/">Arts & Culture</a> - Azulejos</h4>

<h3 class="article-heading">The Painted Tiles of Portugal...</h3>

<p class="article-heading">Introduced by the Moors, the art of decorative tiling has been developed in Portugal for over five centuries...</p>

<div class="article-content">

<div class="floatleft">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/azulejos_covilha-church_anabela-maximiano.jpg" alt="Azulejos"/>
<div class="caption foursixty">
Façade of the Covilhã Church<br />
<small>Photo: Anabela Maximiano</small>
</div>
</div>

<p><span class="drop-cap">O</span>ne of the most striking features of Portuguese towns and cities are the ceramic tiles, <i>azulejos</i>, that adorn many walls and buildings. Tiles depicting saints such as St. Anthony and the Virgin Mary appear on the front porches of countless homes, on hot bright days the sunlight bounces off the tiles, dazzling the passing viewer, whilst keeping the interiors of the homes cool.</p>

<div id="google-ad-right">	
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-0103636140244528";
/* 120x240, created 11/2/10 */
google_ad_slot = "4988596770";
google_ad_width = 120;
google_ad_height = 240;
//-->
</script>
<script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>
</div>

<p>The earliest methods of ceramic tile making were introduced into Portugal and Spain by the Moors. Favouring non-representative forms of decorative art for religious reasons, the Moors produced tiles with complex interlaced geometric patterns. The monumental masterpiece of Moorish architecture, the Alhambra in southern Spain, provides a breathtaking example of this geometric approach to design and decoration.</p>

<p>The <i>azulejos</i>, like other aspects of the Moorish empire, have long been thoroughly assimilated into Portuguese culture. Through the 15th and 16th centuries, as Portugal grew wealthier and built up its own empire, the change in culture and circumstances was reflected in the <i>azulejos</i>. No longer constrained by Arab religious edicts governing the depiction of humans, and with the expansion of the Portuguese empire providing plenty of new subject matter, the painters of tiles began to explore countless themes.</p>

<p>At the same time Italian artists developed new methods for creating and painting ceramics that spread across Europe, being introduced into Portugal by Flemish artists and being mastered by Portuguese artists such as Francisco and Marçal de Matos. The brothers oversaw the creation of monumental depictions of biblical events that can still be seen on the <i>azulejos</i> that cover the walls of  São Roque church in Lisbon.</p> 

<div class="floatright">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/azulejos_cascais.jpg" alt="Azulejos on house, Cascais"/>
<div class="caption twotwenty-green">
Azulejos on house, Cascais<br />
<small>Photo: José Manuel</small>
</div>
</div>

<p>During the 17th century, Dutch potters from the town of Delft established a reputation for excellence in their creation of finely painted blue and white earthenware (influenced by the introduction of Chinese porcelain into Europe) that became very popular in Portugal. </p>

<p>The popularity of the Dutch imports worried the Portuguese producers of ceramics and led them to hire finer artists to paint the homemade <i>azulejos</i>. By the 18th century the influx of finely trained artists led to the golden age of Portuguese <i>azulejos</i>, referred to as the “Cycle of Masters”. Artists such as António Pereira, Manuel dos Santos, and the father and son of the Oliveira Bernandes family were prolific during this period, becoming the first painters of azulejos to sign their work.</p>

<p>Large orders flowed in from Brazil, where the Portuguese had discovered azulejos highly practical for protecting homes from the damp humidity of the tropics, and following the major earthquake of 1755 huge numbers of decorative tiles were produced for the rebuilding of Lisbon.</p> 

<div class="floatleft">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/azulejos_art_noveau.jpg" alt="Art Nouveau azulejos on a shop in Porto"/>
<div class="caption twoeighty">
Art Nouveau azulejos on a shop in Porto<br />
<small>Photo:  Eduardo Moratinos</small>
</div>
</div>

<p>The birth of a Portuguese bourgeoisie influenced by European fashions of Rococo and Neo-Classicism led to a new wave of work for painters in the 18th and 19th centuries. By the second half of the 19th century ceramic tiles were being produced on a large scale by factories in Lisbon, Porto and Gaia.</p> 

<p>Throughout the 20th century to the present day, every new generation of Portuguese ceramists have experimented with new ways to employ <i>azulejos</i> in a modern fashion. From the monumental futurist collage of tiles that stretch across the walls of the Avenida Calouste Gulbenkian to the often quirky and humorous azulejos found on the Lisbon Underground stations such as Oriente.</p>

<p>Portuguese ceramists are renowned for their ability to produce innovative designs with superior quality using some of the most varied processes and technologies and, in an interesting reversal of cultural influence, today the Portuguese find themselves supplying Middle Eastern Arabic countries such as Dubai, Iraq and Saudi Arabia.</p>

</div>

<div id="astore">

<h2>Related Reading</h2>

	<div class="four-sixty col1">	
		
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0582495156">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-muslim-spain-portugal.jpg" alt="Cover of Muslim Spain and Portugal" /></a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0582495156">Muslim Spain and Portugal</a></h3>
	
	<p>This is the first study in English of the political history of Muslim Spain and Portugal, based on Arab sources. It provides comprehensive coverage of events across the whole of the region from 711 to the fall of Granada in 1492.</p>
	
	<h4>By Hugh Kennedy</h4>
	
	</div>
	
	<div class="four-sixty col2">
	
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0955706904">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-wine-food-lovers-guide-portugal.jpg" alt="Cover of The Wine and Food Lover's Guide to Portugal" />
	</a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0955706904">Wine and Food Lover's Guide to Portugal</a></h3>
	
	<p><em>The Wine & Food Lover's Guide to Portugal</em> is a 446-page hardback book for people who like to eat and drink well, stay in welcoming and interesting places, and want to explore Portugal - and not just the beaches.</p>
	
	<h4>By Charles Metcalfe & Kathryn McWhirter</h4>	
	
	</div>

</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enterportugal.com/arts-and-culture/azulejos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Food and Wine</title>
		<link>http://enterportugal.com/food-and-wine/intro-portuguese-food-and-wine/</link>
		<comments>http://enterportugal.com/food-and-wine/intro-portuguese-food-and-wine/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jul 2011 08:58:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Food and Wine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://localhost:8888/enterportugal/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[The Food and Wine of Portugal]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[

<h4 class="breadcrumbs"><a href="http://enterportugal.com">Home</a> - Food & Wine</h4>

<h3 class="article-heading">An introduction to the Food and Wine of Portugal</h3>

<p class="article-heading">Shaped by a wide range of influences, the Portuguese enjoy some of the finest food and wine to be found...</p>

<div class="article-content">

<div class="floatleft">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/food_drink_outdoor_meal.jpg" alt="A meal in the sun"/>
<div class="caption foursixty">
Alentejo meal<br />
<small>Photo: Nuno Calvet</small>
</div>
</div>

<p><span class="drop-cap">E</span>njoying good food and wine is considered an essential part of every 
Portuguese household and the Portuguese are notoriously fussy about the quality 
of the food that they eat. For most visitors to Portugal the restaurant will be 
the place to experience the dishes of the country.</p>

<div id="google-ad-right">	
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-0103636140244528";
/* 120x240, created 11/2/10 */
google_ad_slot = "4988596770";
google_ad_width = 120;
google_ad_height = 240;
//-->
</script>
<script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>
</div>

<p>We offer several pieces of advice for those looking for a good meal - the 
cheaper the restaurant the better the food, look first at the Pratos do dia 
(dishes of the day), order the Vinho de Casa (the house wine) and don&#39;t be 
afraid to send it back if its not to your taste, and most importantly, forget 
about dieting!</p>

<p>The dishes that are traditionally served up illustrate the result of being at 
the crossroads of the world for so many years. The Romans introduced wine and 
olives to the countries cuisine and from the Arab invasion came the casserole 
and the art of frying. The Portuguese explorations of the far East brought 
Indian pepper and spices into the national dishes. Hot chillies and coffee were 
brought from Brazil. African influences from Mozambique and Cape Verde can be 
tasted in variations of Portuguese feijoada (a stew made with pork and beans).</p> 

<p>Bacalhau (salt cod) has long been the favourite Portuguese dish refering to 
it as fiel amigo (old friend). The salt cod shops offer different grades of salt 
cod ranging from miudo (the offcuts) to especialidade of the highest quality. 
The salt cod then needs to be soaked for between twelve to eighteen hours before 
being scaled and cooked in any of a multitude of different ways. There are 
literally hundreds of different recipies for this dish, with every region, and 
many individual towns, having their own unique variations.</p>

<div class="floatright">
<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/food_wine_bread_cheese.jpg" alt="Bread, cheese, wine and presunto"/>
<div class="caption twoeighty">
Bread, cheese, wine and presunto<br />
<small>Photo: Região de Turismo do Algarve</small>
</div>
</div>

<p>For lovers of charcoal-grilled food, Portugal is a paradise. Barbequed squid, 
sea bass, hake and sardines are available at every restaurant and meat eaters 
are more than adequately catered for, whether your tastes are for grilled beef 
and chicken, or sucking pig and wild boar.</p> 

<p>The Portuguese are also enormously fond of their puddings and virtually every 
cafe has a selection of cakes, mousse de chocolate, pudim flans and many other 
very sweet indulgences.</p>  

<p>Lisbon was once the western capital of the Roman empire and from the Romans 
the Portuguese have inherited a love of wine. One Euro can buy you a bottle of 
genuinely good local wine in the stores, and you&#39;ll pay only a few Euro&#39;s extra 
for the same bottle in a restaurant. Portugal has twelve denominated wine 
producing areas refered to as Denominacao de Origem Controlada. These are 
regarded as the finest wine producing regions and include Bairrada, Bucelas, 
Carcavelos, Dao, Douro, Lagoa, Lagos, Portimao, Setubal, Tavira and Vinho Verde.</p>

<p>Thanks to the history of Treaties and allegiances Portugal&#39;s port wine has 
long been familiar to the British. It is claimed that in 1676 two wine shippers 
from Liverpool were attempting to stablize Portuguese wines for shipping to 
England and so added brandy - thus creating Port. For a time the English 
dominated the port-wine trade and formed the association of shippers that led to 
the now well known labels of Cockburn, Croft, Graham, and Taylor, amongst 
others.</p>

</div>

<div id="astore">

<h2>Related Reading</h2>

	<div class="four-sixty col1">	
		
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/1740459091">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-piri-piri-starfish.jpg" alt="Book Cover - Piri Piri Starfish: Portugal Found" /></a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/1740459091">Piri Piri Starfish: Portugal Found</a></h3>
	
	<p>In <em>Piri Piri Starfish</em>, Tessa embroiders the recipes, traditions and Portuguese way of living together with her own unique colours and threads. </p>
	
	<h4>By Tessa Kiros</h4>
	
	</div>
	
	<div class="four-sixty col2">
	
	<div class="book-covers">
	<a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0955706904">
	<img src="http://enterportugal.com/wp-content/themes/enterportugal/images/books-wine-food-lovers-guide-portugal.jpg" alt="Cover of The Wine and Food Lover's Guide to Portugal" />
	</a>
	</div>
	
	<h3><a href="http://astore.amazon.co.uk/enteport-21/detail/0955706904">Wine and Food Lover's Guide to Portugal</a></h3>
	
	<p><em>The Wine & Food Lover's Guide to Portugal</em> is a 446-page hardback book for people who like to eat and drink well, stay in welcoming and interesting places, and want to explore Portugal - and not just the beaches.</p>
	
	<h4>By Charles Metcalfe & Kathryn McWhirter</h4>	
	
	</div>

</div>


]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://enterportugal.com/food-and-wine/intro-portuguese-food-and-wine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

